«Наша ніва» перешла на школьное правописание

 

Наша ніваГазета «Наша ніва» с 4 декабря перешла на школьное правописание и вышла в цвете. Ранее она использовала классическое правописание (тарашкевицу). Об этом БелаПАН сообщил шеф-редактор газеты Андрей Дынько.

По его словам, 4 декабря газета впервые за последние три года появилась в киосках «Белсоюзпечати» не только в Минске, но и в областных городах. «Стоит отметить, что до разрешения на распространение типография отказывала нам в том, чтобы печатать газету цветной. Однако с возвращением в государственную сеть распространения вдруг нашлись возможности печатать цветную «Нашу ніву», — сказал А.Дынько.

Как сообщил А.Дынько, газета перешла на школьное правописание, так как «ставит перед собой задачу завоевания новой аудитории». «Возвращение в киоски «Белсоюзпечати» дает такой шанс. Непривыкшим людям читать по-белорусски классическим правописанием тяжелее, намного тяжелее. Это однозначно показывали социологические исследования, каждый из нас это видел или ощущал на себе. Этот психологический барьер ограничивал аудиторию. Мы хотим, чтобы новые и новые люди начали приобретать газету, идентифицировали белорусский язык как свой, не ощущали его чужим», — процитировал А.Дынько редакционное заявление.

«Наша ніва» за период своего существования использовала разные правописания. В начале ХХ столетия она вообще печаталась латиницей. Меняется правописание, но неизменна газета, и мы остаемся такой же белорусской газетой, какой она и была», — отметил А.Дынько.

При этом шеф-редактор «Нашай нівы» отметил, что сайт газеты пока что не собирается полностью переходить на школьное правописание. «Сайт отражает реальность. Некоторые авторы используют классическое правописание, а некоторые — школьное. Мы будем придерживаться языка оригинала», — отметил А.Дынько.

Pin It

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *